Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови

Скачати 66.08 Kb.
НазваРозгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови
Дата конвертації19.12.2013
Розмір66.08 Kb.
uchni.com.ua > Фізика > План-конспект
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови

Викладач: Фурман В.А.

Група: №20

Дата проведення: 13.11.2013р.
Тема: Family and marriage. Шлюб і родина.

Підтема: Wedding and Marriage. Одруження та заміжжя.


- практична. Ознайомити учнів з новими лексичними одиницями теми Wedding and Marriage; повторити граматичний матеріал з минулого заняття, удосконалити навички вживання “The For … to” + Infinitive Construction; навчити учнів розуміти нові слова у контексті та одержувати основну інформацію з прочитаного та прослуханого текстів; розвивати вміння висловлювати власне ставлення до проблеми;

- розвиваюча. Удосконалити мовні здібності, розвивати здатність учнів чітко, зрозуміло і послідовно висловлювати свої думки;

- освітня. Поглибити лексичний запас учнів та залучити їх до дискусії на тему ^ Wedding and Marriage; вдосконалювати знання учнів про Present Indefinite Tense

- виховна. Формувати уважність та активність учнів, виховувати в учнів культуру спілкування; спонукати учнів до дискусії.

^ Тип уроку: електронно-комбінований.

Обладнання: ПК, електронна презентація «Тhe handouts with quotations about marriage», електронна презентація "What makes a successful marriage?'', електронний тест завдань з граматики «The Present Indefinite Tense», роздатковий матеріал картки «Vocabulary on Wedding and Marriage»

Aim 1. Повідомлення теми та мети уроку.

Т: At our last lesson we discussed the problem of parents and children. Today we are going to speak about marriage and family life. Do you know the saying "Marriages are made in heaven?" How do you understand it? Do you sometimes think about your future family life? A little bit later we are going to discuss these things. But first let us practice some rules of reading.

drill Мета: введення студентів в іншомовну атмосферу.

^ Прийом: читання висловів про весілля та одруження, їх переклад.

T: Pupils, you have some the handouts with quotations about marriage. Let’s read them one by one and translate them

P1: For two people in a marriage to live together day after day is unquestionably the one miracle the Vatican has overlooked. 

P2: For a marriage to have any chance, every day at least six things should go unsaid.

P3: It is sometimes essential for a husband and a wife to quarrel - they get to know each other better.

P4: Marriage is a pretty amazing thing when you think about it. For two people to live together for so long under the same roof is a big accomplishment.

P5: It is not uncommon for slight acquaintances to get married, but a couple really have to know each other to get divorced.

P6: For marriage to be a success, every woman and every man should have her and his own bathroom.

P7: My wife and I were happy for twenty years. Then we met.

P8: I don't think I'll get married again. I'll just find a woman I don't like and give her a house.

P9: I've had bad luck with both my wives. The first one left me and the second one didn't.

P10: Love is blind, but marriage restores its sight.

P11: All weddings are similar, but every marriage is different.

P12: Marriage is our last, best chance to grow up.

Check on 1. Контроль домашнього завдання.

homework T: So we can revise the last lesson material. The for-phrase consists of three elements: the preposition for, a noun in the common case or a pronoun in the objective case and the Infinitive. And now, I want you to check an exercise which you have done in written form at home. You need to translate some sentences. Please, you can start…


  1. We are happy for them to marry.

  2. She is eager for us to come to her wedding.

  3. It is important for the wedding party to be a success.

  4. I thought it strange for her to be so sad today.

  5. Can you arrange for the church to be booked soon?

  6. It is time for everybody to give them presents.

  7. It was a bad idea for them to organize the wedding in winter.

  8. Is there anything for me to help with the ceremony?

  9. Is there anybody for Alice to go for a wedding party with?

  10. It is now too early for us to leave on honeymoon.

  11. For us to break off the engagement now would be a disaster.

Are you ready?


T: Let’s start one by one.


T: Thank you. Nice work.

Oral Practice 2. Моделювання ситуації спілкування.

1) Lexical material. Введення нових лексичних одиниць

Мета: розширити словниковий запас, навчити учнів використовувати їх при висловленні власних думок.

Прийом: розкриття лексичних одиниць за допомогою перекладу.

T: Now, let’s look to the handouts with our today vocabulary. These are words concerning our topic “Wedding and Marriage”. At first I’ll read them for you and then you’ll try to pronounce them correctly too.


to go down on one knee – ставати на коліна

to pop the question – освідчитись

to be engaged – бути зарученим

bride/groom – наречена/наречений

engagement ring (wedding ring) - обручка

to draw up a guest list – скласти список гостей

bridesmaid – подружка нареченої

best man - шафер

honeymoon – медовий місяць

wedding dress – весільна сукня

train - шлейф

veil - серпанок

altar - алтар

Wedding March – весільний марш

exchange rings – обмінятися обручками

to be proclaimed "man and wife" – бути проголошеними чоловіком та дружиною

happy couple – щаслива пара

wedding vows – шлюбні обітниці

wedding cake – весільний торт
2) Reading. Індивідуальна робота учнів із електронною презентацією "What makes a successful marriage?"

Учні відзначають необхідні, на їхню думку, умови вдалого шлюбу, звертаючись до вчителя у випадку, коли не знають яке-небудь слово, вираз.
3) Speaking. Висловлювання учнів у режимі Р1 — Р2 — Р3, ... за зразком.
Example: I think (to my mind, in my opinion, I believe) that... make(s) a successful marriage.

Клас реагує на висловлювання товаришів, висловлюючи згоду, сумнів, незгоду, наприклад: І agree... Yes, definitely. It depends. Sure. I can't agree more. I disagree.
What Makes a Successful Marriage?

1. Accepting your partner as he/she is.

2. Having a good relationship with your in laws.

3. Having a home of your own. (Not necessarily owning it.)

4. Being from a similar class and culture.

5. Both partners being able and willing to cook.

6. Being able to make each other laugh.

7. Being able to respect each other's needs.

8. Having similar interests.

9. Being faithful to each other.

10. Being honest.

11. Both partners being of similar intelligence.

12. Being able to communicate with each other.

13. Having similar views, e.g. about politics and religion.

14. Being willing to work at the marriage.

15. Being handy about the house.

16. Having a good physical relationship.

17. Having good health.

18. Having children.
Conclusion 3. Підбиття підсумків обговорення.

T: І think that the most important thing is missing in your discussion. It is love. Don't you agree that successful marriage is impossible without love?

But you know marriage presupposes lots of trivial, sometimes boring things like shopping, housekeeping. They are important nevertheless.
^ Grammar 4. Актуалізація граматичних навичок

Тренування учнів у вживанні структури "Present Indefinite", виконанні тестових завдань із граматики.

T: Let’s revise a grammar material with the help of electronic tests. Start up the program please and you have ten minutes for doing this test. Електронні тести
Homework 1. Домашнє завдання.

Мета: закріплення навичок і вмінь вживання нових лексичних одиниць.

Прийом: написати твір-мініатюру на тему «The wedding of my relative», вивчити нову лексику.

T: Let’s come to a conclusion. As for me, we can discuss this theme endlessly, but we have no much time, so I propose you to write a short composition «The wedding of my relative» and to learn the new vocabulary.
Summarizing 2. Підбиття підсумків уроку.

T: We agreed that love is most important in marriage. There are lots of other thing! that make a successful marriage and a happy family. So, the lesson is over. Thank you for your productive work. Your marks for today are …

Good bye! See you soon!

P-s: Good bye!


Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconРозгорнутий план-конспект уроку з англійської мови
Мета: Ознайомити учнів з новою лексикою теми «Види спорту», навчити вживати її в діалогічному мовленні
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconПлан урок основна форма навчання іноземної мови. Бесіда за Круглим...
Урок – основна форма навчання іноземної мови. Бесіда за Круглим столом. (План І матеріали виступів вчителів прикладається)
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconВикористання новітніх технологій при вивченні іноземної мови
Сьогодні великий інтерес проявляється до збільшення ролі іноземної мови в діяльності випускників вищих навчальних закладів
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconПлан-конспект уроку з української літератури на конкурс «Учитель року 2013»
Тема: Особливості мови твору«Енеїда». «Енеїда» як енциклопедія українського життя
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconПлан-конспект уроку алгебри (11 клас)
Запропоновані форми роботи підтримують інтерес учнів до уроку. Наведена технологічна карта дозволяє творчому педагогу надати власному...
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconПлан-конспект відкритого уроку 6-а класі тема
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconСтруктура тесту для спеціалізованих шкіл з поглибленим вивченням іноземної мови
Оцінювання результатів тестування учнів спеціалізованих шкіл з поглибленим вивченням іноземної мови здійснюється відповідно до рівнів...
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconПлан-конспект уроку фізики в 11 класі Контрольна робота з теми «Електричне поле»
Мета уроку: контроль та оцінювання знань, умінь І навичок учнів по вивченій темі
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconПлан-конспект уроку художньої культури для 10 класу Тема: Мистецтво...
Оголошення теми уроку. Постановка мети І завдань. Перевірка домашнього завдання
Розгорнутий план-конспект уроку з іноземної мови iconСписок рекомендованої літератури для учителів німецької та французької мови
Підтиченко Г. Виховний потенціал комунікативної методики навчання іноземної мови / Г. Підтиченко // Іноземні мови. 2007. № С. 12
Додайте кнопку на своєму сайті:
Школьные материалы

База даних захищена авторським правом © 2014
звернутися до адміністрації
Головна сторінка